Une de plus chaque jour (ou presque)
In: Argot, etymologie et vocabulaire.|Cuisine et gastronomie|Littérature|Musique et danse
10 oct 2010Dans l’une de ses chansons, Brassens raconte qu’il veut bien être cocu mais pas amphitryon.
En clair, il veut bien avoir des cornes mais pas offrir à manger à l’amant de sa femme.
Un amphytrion est en effet, en langage soutenu, l’hôte qui offre à dîner.
L’expression fait référence à la pièce de Molière « Amphitryon », dans laquelle le héros proclame fièrement : « le véritable Amphitryon est l’Amphitryon où l’on dîne ».
A noter que dans la pièce, le fameux Amphytrion est également cocu.
Cela n’empêche pas de nombreux restaurants de s’appeler « Amphytrion ».
Une info, une anecdote, une astuce...de plus que j'ai apprise dans la journée