Une de plus chaque jour (ou presque)
Le spam est à l’origine une peu ragoutante conserve de viande américaine : le Spiced Porc And Meat. Quel rapport avec les « pourriels » ? Dans un célèbre sketch des Monty Pythons, la carte du restaurant est truffée de spam à chaque plat… A vous de juger. http://www.youtube.com/watch?v=anwy2MPT5RE&feature=related
C’est la déesse de la vengeance chez les Grecs. En français, le mot nemesis désigne également une punition divine. En anglais, il est synonyme de malédiction ou d’ennemi mortel.
C’est l’effet visuel, assez peu élégant, causé par un pantalon très serré chez une dame…et qui permet de lire sur les lèvres. C’est de l’argot US, mais c’est assez bien trouvé.
Ce terme est utilsé dans la communauté africaine pour désigner les noirs qui renient leurs origines pour s’intégrer. Comme la célèbre barre choco-noix de coco, ils sont noirs à l’extérieur et blanc à l’intérieur. Aux USA, on utilise le terme Oreo (un gâteau composé de deux biscuits au chocolat séparés par de la crème blanche). […]
In: Argot, etymologie et vocabulaire.|Cuisine et gastronomie|Religions
5 nov 2008A l’origine, la collatio était la lecture du soir des communautés monastiques, juste avant l’office des complies. Les jours de jeûne, les moines prenaient une boisson avant cette lecture : la collation.
Mot d’argot homosexuel, d’origine US apparu en 1982. Contaction de gay et radar. Il désigne la capacité de reconnaître une personne gay, même quand celle-ci ne laisse absolument rien apparaître.
In: Argot, etymologie et vocabulaire.|BD et Dessins Animés|Design et graphisme|Polissonneries
27 oct 2008Les célèbres Chippendale tirent leur nom du style « Chippendale », ébeniste anglais du XVIIIème siècle, réputé pour ses fauteuils rococo. Une référence à l’homme-objet ? Drôlement intellos les strip teasers… Et non. En fait le nom de Chippendale a inspiré un jeu de mot à Walt Disney qui a appelé Chip and Dale, les deux écureuils, […]
C’est, dans le langage ado, un petite « kéké » des cités, le nouveau nom pour désigner une « caillera ». Ce terme vient du mot wesh (eh quoi ? en arabe, utilisé comme salutation ) devenu un tic de langage chez les gamins des banlieues.
A l’origine, il s’agisait des artisans qui travaillaient le cuir de Cordoue, très réputé au Moyen-Age.
In: Argot, etymologie et vocabulaire.|Asie|Japon|Polissonneries|Santé et corps humain
9 oct 2008C’est l’art du bondage, à la mode japonaise. Le nawa (corde) shibari (cordes) est une sorte de shiatsu où les pouces sont remplacés par des liens pour stimuler les energies sexuelles. Différentes sortes de « ficelage » sont censées procurer différentes sortes de plaisir. http://cercleo.blogsome.com/2006/05/21/nawa-shibari/
Une info, une anecdote, une astuce...de plus que j'ai apprise dans la journée